Thursday, 14 April 2016

SAY IT! WHAT ARE YOU DOING? by K.Will [Descendants of the Sun OST Lyric: Hangeul, Romanization, English Translation]



아무 없이 내게서
amu mal eobsi naegeseo
[Without a word]

커져만 가는
keojyeoman ganeun ge
[Feelings keep growing]

아무래도 이대론 되겠어
amuraedo idaeron an doegesseo
[This can’t go on like this]



어쩌다 내가 이렇게
eojjeoda naega ireohge
[How did I become this way?]

네게 빠진 건지
nege ppajin geonji
[How did I fall for you this much?]

이유를 나도 모르겠어
iyureul nado moreugesseo
[I don’t even know the reason]


내게서 맴돌아
neon wae naegeseo maemdora
[Why are you lingering around me?]

해도 신경도 쓰이고
mwol haedo singyeongdo sseuigo
[Whatever you do, I notice]

해도 궁금해지고
mwol haedo gunggeumhaejigo
[Whatever I do, I’m curious about you]


내게서 맴돌아
neon wae naegeseo maemdora
[Why are you lingering around me?]

oh 어떡해
oh eotteokhae na
[Oh.. What should I do?]

자꾸만 생각이나
jakkuman saenggagina
[I keep thinking of you]


말해! 뭐해?
malhae! mwohae?
[Say it! What are you doing?]

말해! 뭐해?
malhae! mwohae?
[Say it! What are you doing?]

이러다가 바보처럼 한눈팔게 하지 말고
ireodaga babocheoreom hannunpalge haji malgo
[Don’t make me look somewhere else like a fool]


말해볼래 말해볼래
malhaebollae, malhaebollae
[Tell me please, Tell me please]

나의 맘에 담긴 사람
naui mame damgin saram
[You’re the one in my heart]

You are my only one


너무나 사랑을 해도
neomuna sarangeul haedo
[Being too in love]

눈물 난다는
nunmul nandaneun ge
[Makes one cry]

그런 말이 나 이해가 되지 않아
geureon mari na ihaega doeji anha
[I didn’t understand that before]


하지만 그댈 순간
hajiman geudael bon sungan
[But the moment I saw you]

가득 고인
du nun gadeuk goin
[Tears welled up in my eyes]

눈물이 사랑인 같아
nunmuri sarangin geot gata
[I think it’s love]


내게서 맴돌아
neon wae naegeseo maemdora
[Why are you lingering around me?]

해도 신경도 쓰이고
mwol haedo singyeongdo sseuigo
[Whatever you do, I notice]

해도 궁금해지고
mwol haedo gunggeumhaejigo
[Whatever I do, I’m curious about you]


하나만 생각해
nan neo hanaman saenggakhae
[I only think of you]

이렇게
ireohge nan
[Like this]

자꾸만 맞추고
jakkuman ib majchugo
[I keep wanting to kiss you]


말해! 뭐해?
malhae! mwohae?
[Say it! What are you doing?]

말해! 뭐해?
malhae! mwohae?
[Say it! What are you doing?]

이러다가 바보처럼 한눈팔게 하지 말고
ireodaga babocheoreom hannunpalge haji malgo
[Don’t make me look somewhere else like a fool]


말해볼래, 말해볼래
malhaebollae, malhaebollae
[Tell me please, Tell me please]

나의 맘에 담긴 사람
naui mame damgin saram
[You’re the one in my heart]

You are my only one


모든 서툴다 해도
nae modeun ge seotulda haedo
[Even if I’m so clumsy]

곁에 머물고만 싶어지는 게
ne gyeote na meomulgoman sipeojineun ge
[I wanna stay by your side]


사랑일까
sarangilkka
[Is it love?]

사랑일 거야
sarangil geoya
[It has to be love]

너의, 너의 남자 되고 싶어
neoui, neoui namja doego sipeo
[I wanna be your man]


말해! 뭐해?
malhae! mwohae?
[Say it! What are you doing?]

말해! 뭐해?
malhae! mwohae?
[Say it! What are you doing?]

내게 오는 사랑은 다 그대라는 이름인걸
naege oneun sarangeun da geudaeraneun ireumingeol
[I believe that love who came to me is you]


말해! 뭐해?
malhae! mwohae?
[Say it! What are you doing?]

말해! 뭐해?
malhae! mwohae?
[Say it! What are you doing?]

나의 맘에 담긴 사람
naui mame damgin saram
[You’re the one in my heart]


You are my only one


Credit: 
kpop-lyrics
oren-site

0 komentar:

Post a Comment

 
Free Website templatesfreethemes4all.comFree Blog TemplatesLast NewsFree CMS TemplatesFree CSS TemplatesFree Soccer VideosFree Wordpress ThemesFree Web Templates